Installationsanleitungen

Montageanleitung für hängende Chaiselongue

2022-10-26

SCHWIMMENDER CHAISE LOUNGE STUHLInstallationsanleitung


Lehnen Sie sich zurück, entspannen Sie sich und schaffen Sie ein beruhigendes Outdoor-Erlebnis, indem Sie Ihren Körper in diesem Produkt sanft hin und her, von Seite zu Seite schwingen. Diese hohe QualitätHängende Chaiselongue mit Ständerverfügt über einen robusten Ganzkörper-Stützrahmen aus Stahl, ein weich gepolstertes, polygefülltes Kissenpolster mit einem eingebauten, strapazierfähigen Kissen und bequem gepolsterte Armlehnen.

Eine bequeme einstellbareRegenschirmSchatten ist perfekt, um bei Bedarf direkte Sonneneinstrahlung abzuschirmen.

Bitte lesen Sie die Installationsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie die Installationsschritte strikt.


Untere Stützstangex1                             Upper Support Pole         x1 x1

Hintere Basisx1 x1                     Right Seat Back Pole    x1

Rechte Sitzstangex1 x1                        Front Seat Frame     x1

Sitzrahmenstrebex1                                    Umbrella Frame                x1                      Armrest   x2

Geschlossener S-Hakenx1                                     Quick Link              x1                                          Seat Web x1

Seilx1 x1                                  Umbrella Canopy   x1

Schraubensatz M8x95x1 x1                                   M8x72 Bolt Set  x1


M8x15 Schraubex2                                 M8x30 Bolt         x4

Sicherheitsgurtx1                                              Eye Bolt     x1 x1

Sechskantschlüssel2Schraubenschlüsselx1

SCHRITT 1
 Connect Lower Support Pole (A) to Back
Base(D) mit M8x80 Schraubensatz (U).
Schieben Sie die vordere Basis (C) durch die Schlaufe auf
Sicherheitsgurt (Z), dann in die untere Stütze
Stange, wie abgebildet.
 Align the holes of the frontBaseUnd niedriger
Stange abstützen und mit 2x M6x15 befestigen
Schraube (Y), wie abgebildet.

SCHRITT 2
 Place Upper Support Pole (B) onto the
untere Stützstange. Richten Sie die Löcher aus und
mit Schraubensatz M8x72 (V) sichern.
 Slide Regenschirmrahmen(L) auf das Obermaterial
Stützstange. Sicherstellen, dass dieSchirmgestell
befindet sich hinter dem Loch am Ende des Oberteils
Stange stützen und an der Stange befestigen.
HINWEIS: Vermeiden Sie es, den Gewindeknopf zu fest anzuziehen
auf derSchirmgestellda es die Oberfläche beschädigen kann
des Ständers.

SCHRITT 3
 Setzen Sie die Augenschraube (AA) durch die Unterseite ein
des Lochs an der oberen Stützstange.
Sichern Sie die Ringschraube mit dem Mutternsatz (AB)

SCHRITT 4

OrtRegenschirmBaldachin (S) auf UmbrellaFrame (L).

 Slide the ribs into the plastic caps that are sewn into the ends of the RegenschirmÜberdachung.

HINWEIS: Der Baldachin soll eng anliegen. Etwas Kraft kann erforderlich sein, aber achten Sie darauf, die Rippen nicht zu biegenRegenschirmrahmen.

SCHRITT 5

Identifizieren Sie die Oberseiten der Rückenlehnenstangen (E

 Ensuring the holes to secure the arms are on the outsides of the poles.  

Mit geschlossenem S-Haken (N) zwischen linker Sitzlehnenstange (E) und rechter Sitzlehnenstange (F) die Komponenten wie abgebildet mit M8x95-Schraubensatz (T) sichern.

SCHRITT 6

 Press the button spring clip on Right Seat Pole (G) and slide it into Front Seat Frame (I), the button will snap into place. 

Drücken Sie die Knopffederklemme an der linken Sitzstange (H) und schieben Sie sie in den vorderen Sitzrahmen (I), der Knopf rastet ein.

Verbinden Sie den zusammengebauten Sitz wie abgebildet mit den Stangen der Sitzlehne.

Befestigen Sie die Sitzrahmenstrebe (J) mit 2x M8x15Bolzen (W) an der Rückseite der Sitzstangen.

SCHRITT 7
 Unscrew the nut on Quick Link (O) and
Hängen Sie das Glied an die Ösenschraube (AA).
 Hang the assembled chair by placing
Geschlossener S-Haken (N) in Quick Link (O).
 Screw the nut on the quick link closed,
sicherzustellen, dass es fest befestigt ist.

SCHRITT 8

Richten Sie die Armlehne (M) an den Löchern an der Stuhlseite aus.

 Loosely connect the top of Armrest (M) to the floating chair using 1x M8x30 Bolt (X),wie gezeigt.

 Run 1x M8x30 Bolt (X) through the bottom of Armrest (M), then through Safety Strap (Z), and into the side of the schwimmender Stuhl,wie gezeigt.

Ziehen Sie die Armlehnen-Hardware fest und wiederholen Sie diesen Schritt, um die zweite Armlehne anzubringen.

SCHRITT 9
 Unravel Rope (Q) and fold in half to find the
Mittelpunkt des Seils.
 Beginning at the footrest, attach Seat Web
(P) zumschwimmender Stuhldurch Laufseil
(Q) durch die Ösen des Sitzgurtes und
um das Stuhlgestell herum.
Tipps: Um die Seillänge auf beiden gleich zu halten
Seiten, jeweils zwischen linker und rechter Seite wechseln
wenige Ösen.
Beginnen Sie nach der Erstmontage des Sitzgurtes
zurück an der Fußstütze und alle paar Male am Seil ziehen
Ösen, um sicherzustellen, dass das Sitzgurtband straff bleibt.
 Once seat web is taut, wrap excess rope
am Stuhlgestell, oberhalb der Gestellstrebe,
genug Seil lassen, um die Enden zu binden/zu verknoten.

SCHRITT 10
 Binden Sie das Stuhlkissen (R) auf den Stuhl.





GEBRAUCH UND PFLEGE
Bei normalem Gebrauch halten unsere CustomizedOutdoor-Möbel jahrelang.
Es ist wichtig, die grundlegende Verwendung zu befolgen
SICHERE VERWENDUNG: Verwenden Sie dies nichtMode schwimmender Loungesesselfürschwingen, Prellen, Springen oder andere übermäßige
Bewegungen; Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Umkippen des Ständers.
SONNENAUSSETZUNG: Alle Stoffe bleichen irgendwann durch Sonneneinstrahlung aus. Pflegen Sie die Stofffarbe und -integrität durch
Aufbewahrung des Kissens und des Schirmdachs im Innenbereich, wenn es nicht verwendet wird.
KINDER: Kinder jederzeit beaufsichtigen. Lassen Sie Kinder nicht darauf spielen oder darin schlafenLounge-Sessel.
 INSPEKTION: Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das Gerät korrekt zusammengebaut und alle Befestigungsteile fest angezogen sind.
REINIGUNG: Verwenden Sie ein weiches Tuch, warmes Wasser und ein mildes Reinigungsmittel, um das Gerät abzuwischen. Trocknen Sie den Ständer danach
reinigen, um Rost zu vermeiden. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Scheuermittel, um Teile des Geräts zu reinigen.
 LAGERUNG: Bewahren Sie das Kissen und den Regenschirm im Haus auf, wenn Sie es nicht verwenden. Bewahren Sie Ständer und Stuhl an einem kühlen,
trockenen Ort, um Schäden und Rost zu vermeiden, die durch Feuchtigkeit und Witterungseinflüsse entstehen können.
 KRATZER: Die Pulverbeschichtung auf Ständer und Rahmen ist robust und langlebig, aber auch unter normalen Bedingungen
Gebrauch, einige Kratzer sind unvermeidlich. Um übermäßigen Rost zu vermeiden, wischen Sie Feuchtigkeit nach Bedarf ab.



 SAFETY STATEMENTS AND WARNINGS

 Do not exceed the weight limit: 260 pounds
Dieses Produkt ist für die Verwendung durch jeweils eine Person vorgesehen.


Der Stuhl muss mit dem mitgelieferten Sicherheitsgurt verwendet werden, der an Ständer und Stuhl befestigt ist, wie in der Montage gezeigt.
Montieren Sie alle Teile gemäß der Montageanleitung und überprüfen Sie den Ständer vor Gebrauch.

Untersuchen Sie den Stuhl, den Ständer und die Hardware vor jedem Gebrauch auf Schäden.
Lassen Sie Kinder dieses Produkt nicht ohne Aufsicht eines Erwachsenen verwenden. Dasschwimmende Liegeist KEIN SPIELZEUG

We use cookies to offer you a better browsing experience, analyze site traffic and personalize content. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy
Reject Accept